Keine exakte Übersetzung gefunden für تصميم قاعدة البيانات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تصميم قاعدة البيانات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La base de datos de fuentes de información sobre la incorporación de la perspectiva del género se modificó para hacer más fácil su utilización.
    وأعيد تصميم قاعدة بيانات الموارد المتعلقة بتعميم مراعاة المنظور الجنساني بُغية زيادة سهولة استخدامها.
  • Está a punto de finalizar la redacción del inventario central de legislación en materia de propiedad, la elaboración de la base de datos para su divulgación y actualización y el inventario a nivel municipal (salvo en las tres municipalidades del norte).
    أوشك السجل المركزي للتشريعات المتصلة بالملكية، وتصميم قاعدة بيانات لتوزيعه واستكماله، وكذلك سجل البلديات، على الاكتمال (باستثناء البلديات الشمالية الثلاث).
  • La elaboración de una base de datos para facilitar la recuperación, el almacenamiento, la gestión y el análisis eficiente de todos los datos que ha reunido el Equipo ha seguido avanzando y ha pasado por todas las etapas necesarias; la base de datos está actualmente en construcción.
    إن تصميم قاعدة بيانات بغرض تيسير استرجاع جميع البيانات التي جمعها الفريق وتخزينها وإدارتها وتحليلها قد أحرز تقدما خلال كافة المراحل اللازمة، وقاعدة البيانات قيد التشييد حاليا.
  • También se modificó la base de datos de fuentes de información sobre la incorporación de la perspectiva de género para hacer más fácil su utilización y se añadieron unas 300 nuevas fuentes.
    وأعيد تصميم قاعدة بيانات الموارد المتعلقة بتعميم مراعاة منظور نوع الجنس بُغية زيادة سهولة استخدامها، وأُضيف ما يقرب من 300 مورد جديد.
  • El proyecto, que será ejecutado por la CEPA con la colaboración del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, contribuirá al diseño de una base de datos desagregada según el género, además de promover la formación de redes y alianzas entre quienes participan en la investigación sobre la igualdad entre los géneros y el poder de la mujer.
    وستقوم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بتنفيذ المشروع بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. وسيساهم المشروع في تصميم قاعدة بيانات موزعة بالنسبة لنوع الجنس، كما سيشجع أيضا التواصل والشراكة بين أصحاب المصلحة المشتركين في البحوث المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
  • Además, después de largas consultas, el Equipo llegó a un acuerdo con la Secretaría para el diseño de una base de datos apropiada para almacenar y gestionar la información recabada por el Equipo en relación con cada uno de los 191 Estados Miembros y organizaciones internacionales y regionales pertinentes.
    واتفق الفريق مع الأمانة العامة، بـعد مشاورات مستفيضة، على تصميم قاعدة بيانات مناسبة لتخزين وإدارة المعلومات التي يـحصل عليها فيما يتعلق بكل دولة من الدول الأعضاء الــ 191، والمنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة.
  • Los Servicios de Tecnología de la Información y de Comunicaciones de la Oficina de Apoyo a las Misiones del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz diseñarían y pondrían en marcha la base de datos utilizando los recursos existentes.
    وستتولى تصميم وتشغيل قاعدة البيانات دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات التابعة لمكتب دعم البعثات في إدارة عمليات حفظ السلام، وذلك باستعمال الموارد الموجودة.
  • Los Servicios de Tecnología de la Información y las Comunicaciones de la Oficina de Apoyo a las Misiones del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz diseñarán y pondrán en marcha la base de datos utilizando los recursos existentes.
    وستتولى تصميم وتنفيذ قاعدة البيانات دائرة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات التابعة لمكتب دعم البعثات في إدارة عمليات حفظ السلام، باستخدام الموارد الموجودة.
  • Se ha elaborado una versión de la base de datos y una interfaz del usuario para la Internet que se comenzarán a aplicar en 2006.
    وتم تصميم نسخة من قاعدة البيانات والوصلات البينية للمستعملين، تستخدم عن طريق الإنترنت، للإصدار في سنة 2006.
  • Además, el Grupo Interinstitucional de Expertos creó un comité, integrado por los organismos y por las Oficinas Nacionales de Estadística, para asesorar en materia de un cambio de diseño y de estructura de toda la base de datos y el sitio en la Web, incluida la presentación de los metadatos y la descripción de la metodología utilizada para calcular las cifras regionales y mundiales.
    علاوة على ذلك، كون فريق الخبراء لجنة، مؤلفة من الوكالات واللجان الإحصائية الوطنية على السواء، لتقديم المشورة بشأن إعادة تشكيل وإعادة تصميم قاعدة البيانات والموقع على الإنترنت بشكل كامل، بما في ذلك عرض البيانات الفوقية ووصف الطريقة المستخدمة لحساب الأرقام الإقليمية والعالمية.